Bright people driving your global success
In Glyph you will find a dedicated and skilled partner. Glyph is unique among localization companies because we love what we do and have the credentials to back up our healthy self-image. Language and technology are in our blood. We thrive working with clients who are equally passionate about their business and can dedicate themselves constructively to a language project's realization. Ultimately, Glyph's clients always seek to deepen their relationships with us because we are transparent and reliable. We hope to have the chance to develop this kind of fruitful connection with you as well.
Konkani: One language, two scripts
"Sasupai, why do we have to go to a 'Christian' restaurant? What does that mean anyway? Isn’t it kind of weird to divide restaurants by religions?"
CAT evolution and semantic analysis
As our translation and localization needs evolve, our CATs evolve too. The creators of Computer-Assisted Translation tools (CAT tools) keep releasing cool new updates, and we're exploring one such update today.
On Polyglottery: A conversation with Alexander Arguelles
Part 3 in the 3-part series “Chimps, Fingertips and Polyglottery: 3 Takes on Language Acquisition.
-
High Volume National Parks Website
website, volume, terminology
-
Voiceover & UI for Interactive Media
voiceover, multimedia
-
Todo iPhone App Localization
iphone app, mobile, testing, software
Are you curious about language, culture and geopolitics? Sign up for GlyphNotes to receive a monthly summary of interesting posts from Glyph's blog. Our focus is to inform and inspire you, not bombard you with marketing spam. Give it a try!









