Conseil
Qu'elles envisagent d'entrer pour la première fois sur un marché étranger unique ou qu'elles poursuivent des stratégies marketing poussées, sur plusieurs marchés simultanément, les entreprises astucieuses font confiance aux services de conseils personnalisés de Glyph pour améliorer leur stratégie et leurs produits.
Conseil linguistique
- Étude de cas : Glyph a aidé une entreprise de technologie internationale à identifier clairement, puis à générer un catalogue dans plus de 30 langues, des termes qui pourraient être perçus comme offensants sur les marchés cibles. Les résultats de la recherche effectuée par Glyph ont été intégrés à une stratégie d'entreprise, afin d'éviter l'emploi de ces termes dans les différents contenus.
- Étude de cas : lorsqu'une société à but non lucratif de développement international a souhaité changer de nom, elle a fait appel à Glyph pour tester son nouveau nom en chinois, en hindi, en arabe, en urdu, en bengali et en swahili, afin de s'assurer qu'il ne risquait pas de présenter une connotation inattendue et indésirable, soit à cause de son nom en anglais, soit à cause de sa prononciation phonétique.
Conseil culturel
- Étude de cas : avant de publier un jeu de plus de 10 000 images sur les marchés d'Europe de l'Est, un concepteur de logiciels américain a confié à Glyph la mission de réaliser une analyse culturelle sur chaque image, en vue de déterminer si elles étaient susceptibles d'offenser les utilisateurs des marchés cibles.
Veille concurrentielle
- Étude de cas : pour préparer des cadres aux négociations avec des employés de niveau C d'entreprises asiatiques et européennes, Glyph a été engagé par une entreprise américaine pour développer des profils détaillés de ces cadres, d'après des recherches faites sur Internet et la traduction en anglais des données éditées.







