
ウェブサイト ソリューション
インターネットの登場により、製品やサービスのマーケティングは国際化が進み、これまでになく簡単でコスト効果の高いものとなってきています。マウスをクリックするだけで、地球上いたるところの新たな顧客が企業の門を叩けるようになり、百万単位で顧客数を増加できます。しかし、この新しい可能性に対し、顧客に提供するウェブサイトを既存の英語使用のみに制限してしまうと、多くのビジネスユーザーを疎外することになりかねません。米国の市場調査企業によれば、母国語での説明を目にすると、購入する可能性が 3 倍高くなるという調査結果が出ています。
すでにローカライズされたウェブサイトをお持ちの組織には、Glyph は既存のコンテンツの管理システムと確実に統合させ、既存の翻訳メモリや受け継いだ翻訳を活用して、翻訳サービスを迅速に提供します。内部ソフトウェア開発チームでは、頻繁に変更が必要なサイトの定期的更新や、既存のコンテンツへの統合を実施するためのカスタムソリューションの開発も可能です。
お届けするソリューション
- HTML、 XML、 JSP、 ASP ファイルのローカライゼーション
- 画像のローカライゼーションおよび修正
- ライブサイトの言語 QA チェック
- リンク統合検証
ローカライズの事例
- 対象地域の者の目から見て自然なウェブサイトローカライゼーション
- 機能面にも適応した e コマースアプリケーション
- 多言語フラッシュアニメーション






