Website Localization

Professional Website Translation Services

Glyph Language Services offers comprehensive website translation services for global brands, eCommerce websites, online retailers, and more. With professional native human translators in over a hundred languages, we guarantee a world-class online presence for your organization.
 

WordPress Multilingual
Plugin

• Fully automated WordPress website localization and translation workflow

• Fast-turnaround no matter the volume, subject matter, or language

• Direct integration with Glyphs’ translation management tools to ensure a smooth workflow

Glyph offers expert website translation and localization services

Website Localization and Translation

• Glyph’s high-quality localization ensures that your multilingual website expertly coheres with your organization’s unique brand voice

• Global user experience, as you intended

• World-class human translations at a sustainable price
Glyph Language Services offers Multilingual SEO support

Multilingual SEO

• Continually tested and updated keywords that are optimal in your target markets
 
• Improve ROI, conversions, and value for your target market
 
• Evaluate a variety of key metrics: search queries, search patterns of potential users, keyword rank, and more

 

Glyph's website localization expets use a Translation Management System

Translation Management System (TMS)

• Ensures an automated localization process
 
• Client portal with a dashboard and a clear overview of your projects progress via reports and a dashboard
 
• Safe and secure file transfers
Glyph's website localization projects have a Dedicated Localization Project Manager

Dedicated Localization Project Manager

• Guaranteed on-time delivery and fulfilled expectations with end-to-end project management
 
• Consistent and reliable communication with a project manager to ensure that every element of your project is of the highest quality
 
• Industry-expert teams dedicated to the accuracy and precision of your website localization
PageLines-review.png

Linguistic Quality Assurance

• Integrated linguistic quality assurance (LQA) solutions

• LQA testers that are trained to the highest standards

• Subject-matter expertise and native linguists specifically responsive to your company’s goals

Why Glyph?

No matter the content, volume, languages, or timeline, Glyph combines state-of-the-art website localization services and translation practices with world-class quality to provide impeccable professional website translation services for our clients.
 
 

Reliable Partnership

Glyph is more than just another website translation and localization vendor: we are collaborators and partners focused on the success of your organization entering new markets.

 

Creative Solutions

Glyph specializes in creative solutions in everything from how we apply technology and tailor unique workflows, to the linguistic and cultural savvy we bring to each project. 
 

 

World-Class Quality

With almost two decades of experience, localized output of superior quality is our default setting. Glyphs’ production model is meticulously designed to keep your organizations aesthetic and tone consistent across your multilingual website.
 

Sustainable Pricing

Our pricing model enables us to provide impeccable website localization services for your organization while supporting a sustainable localization infrastructure and a reliable partnership.

LET’S DO THIS!

Don’t need a quote, just want to talk?
Let’s connect!

To our valued community,

With the inevitable measures that all businesses need to undertake to support staff and clients, I would like to provide you with an update on our operations. For over 5 years 100% of our staff have been trained and able to work remotely while still maintaining weekly office days for collaboration and team building. We have cultivated business platforms and operations that run digitally without sacrificing security, service quality or capabilities during the better part of the last decade. As of March 9th, all company operations were transferred to work-from-home with no expected change in services, capacity or staff availability.

We understand that many of our partners have experienced challenges due to having a large international presence and multilingual employees. As a result, we are extending our help by monitoring requests after business hours and on weekends for projects associated with the coronavirus. This is to ensure we provide you with the best possible support and the fastest turnaround possible.

If you do have time-sensitive requests associated with the coronavirus, please send them to newrequests@glyphservices.com and include a clear subject line or title so we can act accordingly “COVID-19 Translation”.

We encourage you to reach out if there’s anything we can do to help you and your team during this difficult time. We sincerely hope you, your family, and colleagues remain safe and healthy.

Best wishes,

Viktoriya
CEO

This website uses cookies to improve our users’ experience. By continuing to browse this site you are agreeing to our use of cookies. To learn more, see our Privacy Policy.